DORMO ANCORA CON LA TUA MAGLIETTA ADDOSSO. "Addormentarsi con la foto accanto. E ancora con quella maglietta addosso. Stanotte ho aperto le finestre al petto. E ho preso il volo fino alla tua stanza, come un tempo, fin sulla tua spalla. Questa è la resa". (Ja jos spavam u tvojoj majicii. Ceca. Libera traduzione, M. Thompson Nati).
"Tout casse, tout passe, tout lasse, il n'est rien, et tout se remplace". "Tutto si rompe, tutto passa, tutto si lascia. Non è niente, e tutto si rimpiazza".
"Tout casse, tout passe, tout lasse, il n'est rien, et tout se remplace". "Tutto si rompe, tutto passa, tutto si lascia. Non è niente, e tutto si rimpiazza".