"SHOUT!!! URLA!!! "Daje, parlo con te, nnamo. Nun lo capisci che te stai a venne l'anima? Ma che te ridi? Che te zompi? Urlaaa, butta fori sta merda, daje!!! Magari quanno scenni da cavallo ne riparlamo e magari cambi idea. Ma datte na svejata deficié". "Shout, I'm talking to you, come on. You shouldn't have to sell your soul. You shouldn't have to jump for joy. Shout. And when you've taken down your guard, if I could change your mind". (Shout, Tears For Fears, 1984. Urlaaa!!! Libera traduzione pe cazzarà, A. Battantier, 1987).
"Tout casse, tout passe, tout lasse, il n'est rien, et tout se remplace". "Tutto si rompe, tutto passa, tutto si lascia. Non è niente, e tutto si rimpiazza".
"Tout casse, tout passe, tout lasse, il n'est rien, et tout se remplace". "Tutto si rompe, tutto passa, tutto si lascia. Non è niente, e tutto si rimpiazza".